— ID2084714 —

《Hey Jude》:一片止痛药、一场大笑、一代人

素●字:

一种新理念、一件新玩具、一片止痛药和一场大笑。

——英国作家菲利普·诺曼 论披头士乐队

Hey Jude,don't make it bad...

老人沧桑的歌声响起,斑驳而温暖的曲调,如夏日午后的树影,悠然、绵长,却格外清晰。

灯光刺眼的华丽舞台上,只有一位老人、一架钢琴。老人轻松舒缓地唱着,瘦骨嶙峋的十指在黑白分明的琴键上起舞。偌大的舞台、偌大的伦敦碗、偌大的伦敦、偌大的英国,此时此刻,都在倾听老人的歌声和演奏,却带有明显的不屑和戏谑——这单纯得近乎透明的旋律,于现代的狂欢而言,极为格格不入。

老人不为所动,依旧忘情地、不紧不慢地唱着、弹着……一首似乎没有尽头的歌。

一曲如同重复了千万次的絮语般的旋律,词曲单纯得近乎透明,行云流水般的舒缓中掺杂着尖锐的疯狂大笑,难寻亮点,如何担当得起2012年伦敦奥运会开幕式的压轴之作?我打着长长的哈欠,兴味索然地看着电视机中全神贯注唱着、弹着的老人。从凌晨起床看开幕式,至此,我已是疲倦不堪。抬眼望向窗外——半明半暗、死气沉沉的天空,令我不禁睡意更浓。

老人酣畅淋漓的歌声中,喧闹的伦敦碗渐渐安静下来,我的心也似乎被一股暖流浸润——并不是惊天动地的震撼,而是絮语般的旋律触及了心中某一个小小的角落。整个舞台、整个伦敦碗、整个伦敦、整个英国,对老人的不屑和戏谑,一层又一层地破碎、剥落、瓦解,坦然呈现出如这旋律般单纯得近乎透明的本色……

一曲的高潮,是无数次重复的语气词和“Hey Jude”。老人颤抖着站起身来,高举双手邀约观众同唱,没有片刻的冷场,整个舞台、整个伦敦碗、整个伦敦、整个英国,响起斑驳而温暖的曲调……

这曲调,英国人曾无比熟悉并为之疯狂。四十四年前,它一诞生,便传唱于大街小巷,拥有着世界上各种唱片销量统计的最高纪录。只是经由岁月洗礼,它渐渐被替代、被抛弃、被遗忘……如今,已是古稀之年的它的缔造者保罗·麦卡特尼老人,在这个与他的苍老、瘦削极不相称的华丽舞台上,以一次又一次的重复,唤醒着整个英国对一份信念的追求、对一个时代的回忆……

我随着旋律高声唱着,幡然醒悟——以此曲作为压轴之作,是英国人的不二选择。2012年伦敦奥运会的主题正是“激励一代人”,保罗·麦卡特尼老人把追求和回忆留给下一代人,交由他们去演绎一曲更完美的《Hey Jude》。

“激励一代人”,也只有他,只有它,才能唤醒人们对上一个时代的回忆,让坚韧的精神和文明代代相传、生生不息。

一曲《Hey Jude》,正如一片只属于英国的止痛药,安抚着人们千疮百孔的灵魂,也平复着保罗·麦卡特尼老人饱经沧桑后的心绪。整个英国,在这片止痛药的作用下,撕去伪装的面具,尽情高歌、尖叫、大笑、疯狂……我向来欣赏英国人的某个特质——纵使前夜一醉方休,第二天醒来,仍是风度翩翩的英伦绅士。

无数次重复的语气词和“Hey Jude”仍未停息,镜头掠过,伦敦碗中的八万观众齐声高唱着,不少人悄悄拭去眼中的泪水……

再次望向窗外——天空,不知不觉中亮了。亮得斑驳而温暖,单纯得近乎透明。


谨以此文献给我最尊敬的乐队The Beatles。


2013年4月5日 晨


(原文首发:https://immrmomo.lofter.com/post/154a00_522ba2)

感谢莫莫无言的投稿:)

评论(3)
热度(16)